Фея Изумрудного города
В плену черного камня

Со страхом ребята смотрели на страшный камень Гингемы. А он неумолимо приближался.

– Чего носы повесили? – спросил неунывающий Том, поглядывая на ребят карими глазами‑пуговицами. – Камней, что ли, не видели? Помнится, мы со стариком Робертом…

До черного валуна оставалось совсем немного, когда позади послышался глухой топот. Ребята оглянулись и увидели, что через желтое волнистое поле гигантскими шагами их догоняет великан. Поначалу им подумалось, что это еще один глиняный воин Корины, но вскоре они поняли, что это кто‑то другой. Ростом великан был на две головы ниже глиняного воина, однако почти в полтора раза шире в плечах. Одет он был в кожаные штаны и грубо скроенную куртку. На одном плече он держал здоровенную сучковатую дубину, а на втором… на втором сидели три эльфа!

Глиняный воин тоже оглянулся. В его глазах мелькнул испуг. Он заторопился к Черному камню, но великан с дубиной в руке загородил ему дорогу. Окинув презрительным взглядом солдата из разбитой армии Корины, он прогудел:

– Эй ты, чучело гороховое, отпусти фею Элли подобру‑поздорову!

Воин завизжал голосом колдуньи Корины, в котором слышался неприкрытый страх:

– Убирайся отсюда, наглец! Твое место в дремучих лесах Большого мира, а в Волшебной стране тебе делать нечего!

– Это как сказать, – усмехнулся великан. – Я слыхал, что старина Торн создал это место для всего Сказочного народа. По глупости наши предки его не послушались, не захотели покидать насиженные места. А все потому, что недооценили этих малышей‑людей, от которых нам теперь житья нету. Долго мы искали путь к Кругосветным горам, да никак не могли найти – здорово Торн его заколдовал. Но теперь фея Элли открыла нам дорогу и мы не отступим.

– Кто это мы? – дрожащим от злости голосом спросила Корина устами глиняного воина.

– А ты погляди на запад, может, и увидишь моих друзей. Кое‑кто из Сказочного народа решил наконец покинуть Большой мир. Они идут сейчас сюда, – сказал великан. – А я поторопился вперед, потому что эти славные эльфы вызвали меня своими чудесными флейтами. Они сказали, будто фее Элли угрожает какая‑то злая колдунья. А теперь – хватит болтать! Отпусти фею Элли и ее друзей, не то я тебе все ноги переломаю!

– Хватай девчонку! – завопила Корина, обращаясь к своему растерявшемуся воину. – Бросай ее на Черный камень!

Глиняный воин опомнился и протянул к девочке огромную лапу. Дональд, издав воинственный клич, дернулся вперед и заслонил перепуганную Элли собой. Но великан опередил всех. Коротко размахнувшись дубиной, он снес противнику руку, которая рассыпалась от могучего удара. Вторым ударом он разбил на куски столбообразные ноги воина. Тот с грохотом стал заваливаться на бок. Ребята закричали от ужаса, пытаясь как‑то удержаться на бугристом плече. Лисенок взвизгнул и прыгнул в раскрытый рюкзак Дональда, словно там было безопаснее. Роза и Том, хлопая глазами, крепко взялись за руки – с такой высоты не приходилось падать даже незадачливому медвежонку.

Фея Изумрудного города. Возвращение феи. В плену черного камня

– Спаси их, спаси! – закричали эльфы, взвившись в воздух и встревоженно кружась над головой великана. Но тот уже и сам сообразил, что делать, и успел подхватить Обоих ребят, прежде чем они упали на песок. Игрушкам повезло меньше. Том, чья голова была набита плотнее, чем туловище, как обычно, сверзился макушкой вниз. Воткнувшись в песок по плечи, он стал смешно болтать ногами, безуспешно пытаясь выбраться. Кукла Роза приземлилась без хлопот – ее пышная юбка раздулась, словно парашку «смягчила удар о склон соседнего бархана. А вот Родни натерпелся страху. Внезапный порыв ветра подхватил раскрытый рюкзак и понес его в сторону Черного камня. Бедный лисенок, вытаращив глаза, вцепился когтями в брезентовую ткань, чтобы не вывалиться наружу. Это был его первый полет, и Родни он пришелся не по вкусу. Спланировав прямиком на камень, лис застрял в широкой расщелине на вершине старого, растрескавшегося от времени черного валуна.

Великан тем временем осторожно опустил на землю перепуганных Элли и Дональда.

– Так вот ты какая, фея Убивающего Домика, – пробасил он, сдвинув мохнатые брови. – Девчонка как девчонка, я таких немало повидал. А это еще что за малец с кривой рожей?

Дональд обиделся и с силой стукнул великана костылем по пальцу.

– Эй, а повежливее можно? – крикнул он. – Я хоть не волшебник и не эльф, но связываться со мной не советую.

Великан добродушно усмехнулся.

– Ты бы лучше сказал об этом той глиняной чурке, что едва не свернула вам головы. Хорошо еще, я подоспел… Эй, в чем дело?

Гигант заметил, что ноги сами понесли его к Черному камню. Он попытался остановиться, но куда там! Волшебная сила Гингемы действовала и поныне.

Три эльфа поднялись еще выше в воздух, отчаянно трепеща прозрачными крыльями, но не прошло и минуты, как все трое кувырком покатились по макушке валуна.

Великан уже почти бежал, не в силах противиться притяжению каменной глыбы. Следом неслась Роза, причитая и брезгливо придерживая подол длинной юбки, чтобы та не очень запылилась. Что касается Тома, то он решил не утруждаться. Лежа на спине и сложив лапки на груди, медвежонок глядел в голубое небо, пока магическая сила тащила его к валуну.

Через минуту‑другую все было кончено. Великан со вздохом уселся на песок и прислонился спиной к камню. Оказавшись на песке, Элли и Дональд ошеломленно посмотрели друг на друга и почему‑то дружно расхохотались.

– Ловко нас приложила Корина! – сказал, отсмеявшись, Дональд, – Ну и как будем выбираться отсюда, дорогая фея?

– Не называй меня так, – грустно ответила Элли. – Какая из меня фея, ты и сам видишь.

Родни забился в щель на камне, дрожа всем плюшевым телом, а эльфы легко спорхнули вниз. Логина уселась на плече Элли и с виноватым видом посмотрела на девочку.

– Прости, Элли, я совсем забыла предупредить Дурбана о Черных камнях, – сказала она.

Дональд тем временем, опираясь на костыли, обошел вокруг валуна.

– Не так уж здесь и страшно, – заявил он. – А в тени даже жара не очень чувствуется. Но долго мы здесь не протянем, пищи и воды у нас маловато. Логина, скоро подоспеет ваша армия?

– Это не армия, – сурово поправила Логина. – Мы ни с кем не собираемся воевать. Да и что толку в бою от леших и русалок? Великаны, конечно, другое дело, но и они не могут противостоять колдовской силе. Сам видишь.

– Вижу, – сказал мальчик. Подойдя к Дурбану, он оценивающе осмотрел мускулистую фигуру гиганта.

– Чего‑чего, а силы у тебя хватит, приятель, – с уважением сказал Дональд, – И много вас таких идет сюда?

Дурбан взглянул на него и пробасил:

– Только четверо. Я, мой брат Норт, старик Baп и Дол со Скалистых гор. Мы не гномы, в норке от людей прятаться не можем, а подходящих пещер и лесов осталось наперечет. А ты что задумал, малец?

– Не называй меня мальцом! – взвился Дональд. – Не смотри, что я ростом невелик, себя в обиду я никому не дам!

Великан недоверчиво хмыкнул, но спорить не стал.

– Ладно, там видно будет, – сказал он. – Что делать‑то теперь? Логина, ты чего молчишь? Заманила, понимаешь…

К вечеру наши могут подойти – надо их как‑то предупредить насчет этих проклятых камней. Логина вздохнула.

– Если уж у Элли ничего не получилось… – расстроенным голосом сказала она. – Найта, Майра, попробуйте улететь от Черного камня!

Две ее подруги взялись за руки, вспорхнули и полетели в сторону гор. Поначалу все шло хорошо, но вскоре эльфы зависли на одном месте, отчаянно размахивая прозрачными крыльями. Они вернулись и попытались улететь в других направлениях, но ничего не вышло. Выдохшись, две крошки в конце концов уселись на валуне, устало опустив крылья и тяжело дыша.

– Как же нам предупредить Сказочный народ? – сказала Логина, вопросительно глядя на Элли.

Но ответил ей Дональд. Презрительно усмехнувшись, он сказал:

– Ну, это не проблема. Вы забыли о Джердане и Полкане. Они скоро появятся, и Дурбан предупредит их, а уж они скажут вашим друзьям. А вот что делать нам – воды‑то маловато…

Он выразительно посмотрел на великана и на свою фляжку с водой. Им с Элли, не говоря уж о крошечных эльфах, этого запаса хватило бы на день‑другой, но Дурбану его будет мало и на один глоток.

Великан достал из кармана носовой платок размером в скатерть и вытер струившийся по лицу пот.

– Жарко, – проговорил он, жадно поглядывая на фляжку Дональда.

Элли лихорадочно раздумывала, что предпринять. От жары у нее уже начала болеть голова, в глазах стати появляться темные круги, в висках застучала кровь. „Почему Виллина нам больше не помогает? – тоскливо думала она, – Конечно, ей нелегко делать это за пределами Волшебной страны, но сейчас мы совсем рядом! А вдруг есть какой‑то простой выход?…“

Все, включая игрушки, молча смотрели на нее, ожидая мудрого решения.

А жара не уменьшалась. Наоборот, после полудня солнце палило еще сильнее, и даже тень от Черного камня не спасала.

Черного камня?

Элли, пораженная внезапной мыслью, посмотрела на валун, наполовину врытый в песок.

Словно бы уловив ее мысль, Дональд закричал, взмахнув костылем:

– Эй, Дурбан, поднимайся! Покажи, на что способны твои мускулы. Сможешь стронуть этот камешек с места?

Великан смерил его мрачным взглядом.

– Нашел дурака – таскать камни в такую жару, – хрипло сказал он. – У меня в глотке словно костер горит.

Элли без колебаний вынула из рюкзака Дональда фляжку и протянула ее великану.

– Выпейте, – сказала она. – А потом попробуйте покатить этот камень в сторону гор.

Дурбан озадаченно посмотрел на девочку.

– Да что ты, Элли! До них добрые полмили, на столько у меня сил не хватит.

– Я надеюсь, что камень и не нужно будет катить так далеко, – пояснила Элли. – Ведь Гингема не случайно поставила камни близко друг к другу – значит, колдовская сила каждого не так и велика. Если эту цепь разорвать, образуется проход, и мы уйдем от камня.

– Может, и так, – вздохнул Дурбан, оглядывая глыбу. – А если нет?

– Тогда будем ждать Джердана и Полкана, – сказала девочка. – Вы крикните им, чтобы они возвращались навстречу Сказочному народу и позвали на помощь ваших друзей великанов.

– Ясно, – кивнул Дурбан. – Вчетвером‑то мы этот камень до самых облаков забросим!… Но ждать на такой жарище я долго не смогу. Пить охота – сил нету! Э‑эх, была не была…

Он взял флягу двумя пальцами и одним махом опрокинул в свою огромную глотку.

– Кажись, немного полегчало, – сказал он. Таких бы фляжечек с сотню‑другую, и я бы запросто с этим камешком справился.

Он тяжело поднялся на ноги и обошел вокруг глыбы несколько раз, словно примериваясь. Все отступили, и только лисенок продолжал сидеть на макушке валуна. Жара ему нисколько не мешала, также как и Розе с Томом, а слезать вниз он побаивался.

Дурбан, чуть пригнувшись, ухватился за выступ на камне. Упершись в песок крепкими ногами, он попытался приподнять глыбу, но та даже не шелохнулась.

– А ты что стоишь? – сказала Роза, укоризненно глядя на Тома. – Ты мужчина или нет?

Медвежонок потер лапы и пошел в развалку к каменной махине. Дональд покраснел и захромал вслед за ним.

Великан не обратил на них внимания. Шумно вздохнув, он сделал новую попытку перевернуть глыбу. Дональд с Томом помогали изо всех сил.

Фея Изумрудного города. Возвращение феи. В плену черного камня

Камень слегка качнулся.

– Э‑эх, был бы я настоящим медведем, – пробормотал Том, упираясь лбом в валун, – Много здесь с моей одной плюшевой силой не сделаешь… Раз‑два, взя‑я‑ли!…

Третья попытка оказалась более удачной. Камень словно нехотя вывернулся из песка. Лисенок Родни вытаращил от испуга глаза.

– Брысь отсюда, – прошипел Дурбан. – Брысь, говорю…

Родни молнией слетел вниз, и вовремя – с шумом камень перевернулся. Под ним открылась большая яма, в которую Том немедленно упал вниз головой.

– Ну теперь дело пойдет на лад, – прохрипел Дурбан, вытирая с лица крупный пот. Неожиданно он подмигнул Дональду: – Не притомился, малец? Тогда давай покатим валун дальше, пока солнце не выпило из нас все соки.

Мальчик протянул барахтавшемуся в воронке Тому костыль и помог ему выбраться наружу. И трое мужчин покатили глыбу в сторону гор. Лисенок носился кругами вокруг них, без умолку давая советы. Элли шла следом, неся на руках Розу. Эльфы спокойно сидели на ее плече, очень довольные собой – ведь это они догадались позвать на помощь великана.

Когда солнце скатилось к зубчатой стене гор, Дурбан выдохся. Он опустился на раскаленный песок, шумно дыша от жары и усталости.

Том упал рядом, изображая такие же страдания. А вот Дональд и впрямь устал не на шутку. Сев на корточки, он опустил голову и, отдышавшись, с тоской произнес, глядя на костыли:

– Когда же я избавлюсь от этих штук? Не хочу больше быть калекой, не хочу! Неужели я так и не попаду в Волшебную страну?

Читать дальше

Оцените статью
Добавить комментарий