Только перед закатом путники дошли до перевала. Им пришлось оставить лодку на берегу бурной реки и дальнейший путь пройти пешком. Дорога вдоль горного хребта оказалась нетрудной по сравнению с теми жуткими приключениями, что им довелось пережить под землей. Лишь один раз друзьям пришлось сделать солидный крюк в сторону Великой пустыни. Это случилось, когда они проходили мимо ущелья Черных драконов.
— Нам лучше не попадаться на глаза Корине и ее друзьям,— заявила Элл и, помрачнев.— Пускай колдунья думает, что мы празднуем победу в Изумрудном городе.
Страшиле эта идея пришлась не по вкусу. Он, конечно, не знал усталости, но ходить по песку очень не любил — для этого его ногам не хватало твердости.
—А почему мы должны таиться? — возразил он.— Разве не мы неделю назад одержали блестящую победу над Кориной и ее войском? Вспомни, колдунья пообещала, что больше никогда не будет творить зло. К тому же с ней твой друг Дональд… Стойте, мне пришла в голову блестящая идея! Корина — могущественная колдунья, ей знакомы секреты волшебства самого Торна.
Может быть, она поможет нам справиться с подземными монстрами и освободит бедную Виллину?
При упоминании о Дональде девочка еще больше помрачнела. Да, Изумрудик прав, Корина на самом деле может помочь им справиться с бедой. Но… но это значит, что она, Элли, должна будет просить свою недавнюю противницу о помощи! Нет, ни за что! И к тому же ей не хотелось появляться перед Дональдом в перепачканном комбинезоне и в больших неуклюжих башмаках вместо изящных туфель…
Нахмурившись, Элли упрямо покачала головой.
— Я не желаю ни о чем просить Корину,— заявила она.— Эта колдунья очень коварна, и я не верю в ее раскаяние. Если она обнаружит нас рядом с ущельем, усталых и беззащитных, то может не удержаться от соблазна захватить в плен. Нет, нам может помочь только Сказочный народ.
Аларм пристально посмотрел на спутницу.
—Не так уж мы и беззащитны,— возразил он, выразительно положив руку на эфес меча.— Да и стоит ли отказываться от помощи могущественной волшебницы? Возможно, нам вскоре придется иметь дело с мощью всей Колдовской страны!
Чудовища, осадившие Желтый дворец,— это только цветочки. Ягодки же находятся там, в подземном мире.
—Я сказала — нет,— твердо произнесла Элли.— Мы не имеем права рисковать. От нас сейчас зависят жизни сотен сказочных существ и самой Виллины. Пойдем в обход ущелья — так, чтобы драконы нас не заметили.
Том не возражал. Он путешествовал, удобно устроившись верхом на Пеняре, и к тому же спешил поскорее увидиться с Розой и Родни.
—Элли права: хватит с нас этих драконов,— сказал он.— Мне уже надоело с ними драться. Один-два чудовища в день — это ладно, это еще стерпеть можно. Но их в ущелье целая стая! В обход, друг Пеняр. Ура-а-а!
Так и сделали. Путники обошли ущелье стороной. Они видели издалека широкий проход в горах, башню Торна и нескольких парящих высоко в небе чудовищ.
К счастью, те не заметили небольшой отряд и не подняли тревоги.
Когда в потемневшем небе зажглись первые звезды, Элли и ее друзья добрались до места, где почти две недели назад оставили раненого тролля Дурбана вместе с Розой и лисом. Увы, никого у подножия крутого перевала не было. Путники обнаружили только следы костра да большую, груду хвороста.
— А где же Роза? — завопил обиженно Том, спрыгивая с Пеняра.— Где Родни? Я по самую макушку набит самыми чудесными историями о наших с Элли приключениях, а этих двух лентяев нигде нет! Кому же я буду рассказывать о том, как мы с Элли победили колдунью Корину, драконов и прочих морских змеев?
—Расскажи все это Пеняру,— усмехнулся Аларм.— Только отойдите в сторону, я сейчас займусь костром.
С помощью Кустара он сложил из хвороста небольшую пирамиду, достал из рюкзака огниво — и вскоре неяркое пламя уже плясало в прохладном вечернем воздухе.
Элли тем временем сделала из того же хвороста два «кресла» и со вздохом облегчения уселась в одно из них.
Поужинав несколькими изюминками и запив еду холодной водой из фляжки, Элли и Аларм, утомленные длинным переходом, быстро уснули. Кустар же осторожно вынул из-за пояса мальчика меч и стал расхаживать вокруг лагеря, охраняя его от возможного нападения. А Том всю ночь очень подробно рассказывал добродушному Пеняру обо всем, что произошло с ним со дня рождения. Пень сидел рядом, мигая единственным глазом, и терпеливо слушал о том, как старый фермер Роберт однажды решил разобрать кресло с желтой плюшевой обивкой и что из этого получилось.
Когда небо на востоке окрасилось розовыми лучами восходящего солнца, Аларм разбудил девочку.
— Вставай, фея,— сказал он с легкой улыбкой.— Надо идти, пока не наступила жара.
Элли умылась у ручья и позавтракала несколькими сочными дынями, которые Аларм успел собрать на склонах гор. Затем она зашла за соседний валун и вскоре вышла оттуда в зеленом наряде феи. Волосы ее были аккуратно заплетены в косичку, а на голове вновь сияла золотая корона, украшенная изумрудами и алмазами.
Мальчик-воин посмотрел на свою подругу восхищенным взглядом. Однако, опустив глаза на ее ноги, он удивленно спросил:
—Ты что, собираешься дальше идти босиком?
—Конечно,— ответила девочка.— Башмаки слишком тяжелые, а туфли мне жалко.
Аларм покачал головой, но возражать не стал. Надев рюкзак, он перекинул через плечо роскошную лисью шкуру. Элли с любопытством посмотрела на нее и спросила:
—Откуда у тебя этот чудесный мех, Аларм? Неужели ты все таки охотился на зверей в Желтой стране?
Мальчик покачал головой.
—Нет, это подарок Рохана к моему совершеннолетию.
—Разве тебе уже исполнилось шестнадцать? — удивилась Элли.
Аларм ответил ей таким же удивленным взглядом.
— Нет, конечно. Разве ты не знаешь, что у нас, рудокопов: мальчик становится юношей в двенадцать лет?
Элли покачала головой. «Как же мало я знаю о стране Торна! — с огорчением подумала она.— Ну, ничего, теперь у меня будет для этого вполне достаточно времени. Ведь путь в Большой мир отныне для меня закрыт, да и никто меня там не ждет…»
На глазах Элли появились неожиданные слезы. Аларм неверно истолковал их и утешающе улыбнулся:
— Не беспокойся, Элли, мы скоро спасем твоих друзей… А вот и они!
Элли повернулась в сторону пустыни и увидела вдалеке могучую фигуру великана, шагающего к Черным камням. На плечах он нес две огромные корзины, доверху нагруженные желтыми дынями.
—Это же Дурбан! — радостно вскричала она.— Дурбан, Дурбан!
Великан не услышал девочку и продолжал свой путь. Тогда Аларм сложил ладони рупором и закричал:
—Дурбан! Дурбан!
Вскоре к ребятам присоединились и Страшила с Томом. Медвежонок что-то шепнул Пеняру, и тот принялся высоко подпрыгивать в воздух — Том был уверен, что так его крик будет слышнее.
Гигант замедлил шаг и стал недоуменно оглядываться. Наконец он заметил машущих ему ребят. С громким воплем Дурбан сбросил с плеч корзины и побежал к перевалу.
Нет слов, чтобы описать радость друзей, встретившихся после долгой разлуки. Дурбан даже прослезился, подняв на ладонях Элли и Тома. Его лицо заметно осунулось. Левая нога чуть ниже колена была обмотана тряпкой, оторванной от нижнего края рубахи, но великан уже почти не хромал.
—Где же вы запропали? — укоризненно спросил он.— Я уж собирался идти вас разыскивать — да разве отсюда уйдешь?
—Ты кормил и поил своих товарищей из Сказочного народа, да? — со слезами на глазах спросила Элли.
— Ясное дело,— вздохнул великан.— Здорово они вляпались в эту ловушку проклятой ведьмы! Уж как ни пытались мои друзья-великаны сдвинуть Черный камень, ничего у них не вышло. Его словно железными цепями к песку приковало! А вокруг жарища, ни воды, ни еды… Хорошо еще, что великаны несли две бадьи с русалками. Их переселили в одну бадью, а из той воду выпили. Но разве на столько-то ртов этого хватит? Вот и пришлось мне по три раза в день носить им корзины с дынями. Роза с лисом, значит, их собирают, а я отношу. Не больно-то сытная еда, но все же ноги таскать можно… Ничего, живы все, и ладно. У вас-то как дела? Ведьме этой проклятущей шею свернули?
Элли покачала головой и коротко рассказала Дурбану о своих приключениях. Великан вытаращил глаза, слушая девочку.
—Славно, славно…— пробормотал он, дослушав рассказ до конца.— Веселые же дела творятся в благословенном краю Торна. Еще почище, чем в Большом мире. Выходит, мы зря сюда топали? Люди — это, конечно, не сахар, беспокойства от них много, но все же в колдовстве они не сильны и всяких там драконов и зубастых летающих шаров на нас не напускают. Мы топали сотни миль, чтобы отдохнуть и пожить в свое удовольствие, и что же получается? Придется за это удовольствие драться?
Том сердито крикнул:
—А ты как думал, Дурбан? Жить тебе, видите ли, сладко хочется! А драться за тебя должны девочки да плюшевые медведи? Пока ты здесь прохлаждался, мы с Элли и одного дня без драконов, злых колдуний или морских змеев не провели! Дрались так, что у меня даже правая нога чуть не отвалилась — а он еще не доволен! Конечно, лопать дыни лучше, чем плыть по подземному морю среди всяких там чудищ…
— Том, замолчи,— укоризненно сказала Элли.
—Замолчать-то я замолчу,— проворчал медвежонок, исподлобья глядя на великана.— Ладно, без этих громил обойдемся! По мне, лучше взять в разведку чистюлю Розу да трусливого лиса, чем этаких горе воинов.
— Полегче, полегче, кроха,— ответил немного смущенный Дурбан.— Я разве против хорошей драки? Но остальные… Что толку в бою, скажем, от русалок или домовых? Да и Парцелиус воду здорово мутит…
— Кто такой Парцелиус? — поинтересовалась Элли.
—Да так, не поймешь кто… Сама увидишь,— уклончиво ответил великан.— А кто этот парень?
—Я же тебе говорила — это рудокоп Аларм, воспитанник волшебницы Виллины,— сказала Элли.— Он и его друзья Кустар и Пеняр — воины Желтой страны.
Дурбан с сомнением посмотрел сверху вниз на мальчика и двух живрастов.
—Воины? — хохотнул гигант.— Ну, раз в этом краю куст да пень — воины, то наши леший и гномы могут считать себя генералами… Ладно, пойдем, что ли? Может, ваш изюм и на самом деле поможет беднягам.
Великан усадил на плечи Элли с Томом, а затем и Страшилу. Аларм и его друзья отказались от такой чести и пошли пешком.
Минут через десять впереди показался Черный камень Гингемы, наполовину утопленный в волнистом песке. Возле него теснилось около сотни странных на вид существ. В этой толпе выделялись три великана, собратья Дурбана. Несколько ниже ростом, но куда шире в плечах были четверо джиннов — обнаженных по пояс, черных как уголь, в пышных алых шароварах. На головах джиннов красовались белые тюрбаны, и у каждого на широком поясе, рядом с изогнутым мечом, висел глиняный кувшин. Под ногами у этих гигантов суетились бородатые гномы, одетые в разноцветные кафтанчики. Чуть поодаль, на гребне невысокой дюны, сидели рядышком несколько леших, одеждой которых служила высохшая дубовая кора. У их ног стояла большая бадья, из которой торчали головы двух русалок. В воздухе носились взад-вперед пять маленьких ведьм, кто в ступе, а кто на помеле. Прямо над камнем витало белое, полупрозрачное привидение, помахивающее тонкими руками и ухавшее, словно сова. Выше всех одиноко парило странное создание, похожее на морского ската, с длинных хвостом, украшенным костистым гребнем. Даже издали был заметен блеск его ужасного синего глаза.
Элли стало не по себе от мысли, что сейчас все эти фантастические существа обернутся и уставятся на нее вопрошающими глазами. Поверят ли они ей? Согласятся ли признать в ней фею?..
Однако никто из Сказочного народа даже не замечал Дурбана и его спутников. Пришельцы из Большого мира внимательно слушали невысокого горбатого человечка, стоявшего на вершине Черного камня. У него было смуглое морщинистое лицо, худощавое и горбоносое. Одет он был в просторный черный балахон, украшенный золотыми звездами и серебряными лунами. На голове чуть набекрень сидел высокий синий колпак, из-под которого свисали седые неопрятные волосы.
Голос незнакомца оказался под стать его внешности: скрипучий, противный, то и дело срывающийся в визг. Когда Дурбан подошел поближе к Черному камню, Элли смогла расслышать слова, обращенные к Сказочному народу.
— …Хватит морочить нам головы! — кричал горбун.— Две недели мы торчим в этой проклятой пустыне, в жаре и духоте, и чего дождались? Ничего! Нам всем обещали райскую страну, а вместо этого хотят уморить голодом и замучить жаждой! Зачем королева эльфов Логина завела нас в эти гибельные пески? Может быть, она, хи-хи-хи, заодно с нашими врагами-людьми?
Только сейчас Элли заметила стоявшую рядом с горбуном Логину. Расправив свои радужные крылышки, она что-то негромко сказала. Горбун выслушал ее и разразился дребезжащим смехом.
— Хи-хи-хи, ну конечно же нам надо ждать фею Элли! Ждать, пока наши тела высохнут до костей, а язык превратится в шершавый клочок кожи. И для этого я оставил свою лабораторию в Альпийских горах? Мне, может, всего один-два дня оставалось до открытия секрета вечной жизни. Но я все бросил и помчался сюда, через океан, бури и штормы. А почему? Да потому, что эта лживая Логина пообещала, что я смогу увидеть благословенную волшебную страну, созданную для нас великим Торном. И что же? Да, я ее увидел, но и только. Добраться до нее я не могу, возвратиться — тоже. Проклятый колдовской камень держит меня, словно цепями. И всех нас держит, и все мы скоро умрем! А я не хочу, не хочу, не хочу! Будь проклята ты, Логина, вместе со своей мерзкой обманщицей Элли!
Толпа сказочных существ зашумела. Раздались даже крики: «Казнить обманщицу! Сжечь, сжечь ее!»
Горбун выслушал эти крики с явным удовольствием. Он поднял правую руку, и все постепенно замолчали.
—Ну почему обязательно сжечь? — сказал он с приторной улыбкой.— Разве здесь и так недостаточно жарко? Нет, мы лучше попросим нашего друга Васила. Он посмотрит на обманщицу Логину своим светящимся взглядом, и — хи-хи-хи! — эта козявка уснет вечным сном! А потом мы подумаем, как унести отсюда свои ноги. Итак, кто за то, чтобы предать обманщицу Логину легкой, можно сказать, даже приятной смерти… Ой!
Только сейчас горбун заметил подошедшего к Черному камню Дурбана и даже позеленел от страха.
— Смотри, алхимишка презренный, как бы я тебя самого не предал легкой смерти! — рявкнул великан, сурово сдвинув брови.— Опять воду мутишь, опять честной народ подбиваешь на лихое дело? Да что же у тебя за змеиная душонка! А вы, братья-великаны, чего уши развесили?
Три гиганта смущенно переглянулись и дружно пожали крепкими, словно скалы, плечами.
—Посидел бы ты здесь, на жаре, две недели! Не только Парцелиуса, самого дьявола стал бы слушать…— проворчал великан помоложе, а затем запнулся и удивленно поднял брови: — А кто это с тобой?
Десятки глаз уставились на Элли. Девочка покраснела от смущения, но затем вспомнила о своей роли феи и встала на плече Дурбана. Подняв приветственно руку, она звонко закричала:
—Приветствую вас, гости из Большого мира! Простите, что пришлось заставить вас так долго ждать здесь, в песках. Много удивительных и тревожных событий произошло в Волшебной стране после моего возвращения. Сейчас не время и не место рассказывать о них подробно. Скажу только, что мне и моим друзьям пришлось вступить в схватку с могущественной колдуньей Кориной, которая не хотела допускать нас за Кругосветные горы. Нам удалось взять верх в тяжелом бою и прогнать колдунью. После этого жители Зеленой страны провозгласили меня феей Изумрудного города. Я хотела сразу же лететь вам на помощь, но в Желтой стране случилось страшное землетрясение, и мне пришлось отправиться туда…
— Хватит болтовни! — визгливо закричал Парцелиус, уже успевший оправиться от испуга.— Что нам до какой-то там Желтой страны? Мы едва держимся на ногах от этой страшной жары. Если ты на самом деле фея, в чем я сильно сомневаюсь, то спаси нас поскорей!
Логина, увидев свою подругу, засмеялась от радости и взлетела в воздух. К ней присоединились Найта и Майра, и вот над Черным камнем закружился радужный хоровод.
Элли приветственно помахала им рукой, но затем вновь приняла горделивый вид и кивнула стоявшим позади Дурбана друзьям. И вскоре изумленные гости из Большого мира увидели, как из-за столбообразной ноги великана вышли Ку-стар и Пеняр. На пне лежал рюкзак с чудесным изюмом, а куст придерживал его за лямки, чтобы тот не свалился. Оба живраста не спеша направились к валуну.
Как вы, может, помните, Черные камни Гингемы работали по принципу: «Всех выпускать, никого не впускать». И потом их колдовская сила никак не действовала на жителей края Торна, но она непреодолимой стеной вставала на пути гостей из Большого мира, жаждущих попасть в Волшебную страну. Так что Кустар и Пеняр беспрепятственно подошли к огромному валуну. Затем куст снял рюкзак, развязал его и поставил на песок. После этого друзья вернулись к Дурбану.
— В этом мешке находится изюм, сделанный из чудесного винограда волшебницы Виллины! — закричала Элли.— Съешьте по изюминке и вы почувствуете, как голод и усталость покидают вас. После этого смело можете идти в нашу сторону — колдовская сила Черного камня больше не остановит вас!
Сказочный народ радостно зашумел. Несколько маленьких ведьм молниеносно спикировали к рюкзаку и схватили по изюминке. За ними подоспели джинны, опередив неповоротливых великанов и малышей-гномов.
— Стойте, безумцы! — завопил Парцелиус, потрясая в воздухе кулаками.— Изюм может быть отравлен!
Пришельцы из Большого мира замерли на месте, испуганно оглянувшись на горбуна.
Молчавший до сих пор Страшила даже подпрыгнул на плече великана от возмущения.
— Что за чушь! — закричал он.— И как вы можете верить этому глупцу в дурацком колпаке? Мы преодолели тяжелый и опасный путь, чтобы спасти вас! Спасти, а не отравить!
Губы Парцелиуса растянулись в широкой презрительной улыбке. Он достал из кармана своего просторного одеяния небольшую подзорную трубу и некоторое время разглядывал Страшилу. Затем опустил трубу и противно захихикал:
—Вы знаете, кто взялся поучать вас, о мои дорогие друзья? !Зеленый коротышка — не кто иной, как соломенное чучело, о котором нам недавно рассказывала Логина. Этот мешок с трухой — ближайший сообщник коварной девчонки. Неужели вы стерпите то, что вас взялось поучать какое-то зеленое пугало? Выбросьте подальше этот дурацкий изюм! Растопчите его, засыпьте песком, пока вы еще не умерли в страшных мучениях!
Сказочный народ растерялся, не зная, как поступить. Один джинн уже протянул было руку к рюкзаку, чтобы выбросить его содержимое в песок, но Логина опередила его. Быстро махая крылышками, она пролетела прямо над рюкзаком и ухватила одну изюминку. Джинн попытался поймать королеву эльфов, но не успел. Логина отлетела подальше и откусила кусочек от изюминки.
Раздался дружный испуганный вздох.
—Все, конец,— сказал Парцелиус, картинно закрыв ладонью глаза и всхлипнув.— Прощай, Логина. Я не любил тебя, это верно, но никогда не желал тебе такой ужасной гибели!
Однако с Логиной ничего не случилось. Она с удовольствием доела изюминку, взмыла в воздух и полетела к Элли и ее спутникам. И произошло то, что должно было произойти — Черный камень больше не удерживал ее!
Увидев это, сказочные существа радостно зашумели и вновь бросились к рюкзаку с чудесным изюмом, расталкивая друг друга. Напрасно Парцелиус кричал им, что, дескать, они все равно умрут в мучительных судорогах через несколько минут. На этот раз горбуна никто не слушал. Более того, великаны и джинны не ограничились одной изюминкой, а отправили в свои широченные рты по двадцать — тридцать штук, на всякий случай. Последним поспело к рюкзаку привидение. Оно долго копошилось внутри, вздыхая и ухая, а затем взлетело ввысь, держа в руке две изюминки. Одну привидение сунуло в свой узкий рот-прорезь, а другую вручило угрюмому Василу, который и не подумал спускаться вниз.
Вскоре Сказочный народ уже стоял за пределами действия Черного камня. Они приветствовали свою спасительницу восторженными криками. Элли, улыбаясь, махала им рукой, а Страшила вежливо раскланивался. Том тоже низко поклонился — и, соскользнув с плеча гиганта, полетел вниз головой. Но до песка он не долетел — его успел подхватить молодой великан по имени Дол. Двое других гигантов, Норт и старый Вап, в это время дружески похлопывали Дурбана.
Аларм вместе со своими друзьями отошли в сторону, чтобы не попасть под ноги великанам и джиннам. Лицо мальчика то озаряла улыбка, то омрачала тень разочарования. Он был рад, что удалось спасти гостей из Большого мира. Но его огорчало, что в этом чудесном действе он не сыграл никакой роли. На него вообще никто не обратил внимания.
Логина опустилась на сложенные лодочкой ладони девочки.
— Вот мы и встретились вновь, Элли,— сказала королева эльфов, улыбаясь.— Здравствуй, фея Изумрудного города!