Хитрый Бадарчи


Монгольская сказка

Монгольская сказка. Хитрый Бадарчи

Жил на свете веселый, хитрый бадарчи. Шел он раз по степи, встретил арата. Идет арат печальный, в руках хвост лошадиный держит.

— Почему пешим идешь? — спрашивает бадарчи. —  Куда лошадь делась?

— Несчастье у меня, — отвечает арат. — Волки лошадь загрызли, один только хвост оставили. Пропаду я без коня!

— Давай мне хвост, — говорит бадарчи, — и жди меня здесь. Будет у тебя конь лучше прежнего.

Отдал арат лошадиный хвост, сам остался в степи ждать, что дальше будет. А бадарчи пошел в один хот айл, где стояла юрта жадного и нечестного нойона. Недалеко от его юрты нашел бадарчи лисью нору. Воткнул он хвост в эту нору, сам сел рядом, двумя руками за конец хвоста держится.

Немного посидел — мчится мимо нойон на скакуне своем лучшем. Увидел нойон бадарчи, осадил коня, спрашивает:

— Что делаешь, зачем за хвост лошадиный держишься?

Отвечает бадарчи:

— Пустил я здесь пастись лошадь, а она ушла в эту нору. Хорошо, что успел схватить ее за хвост, а то бы лишился своего коня. Вот отдохну немного и вытяну его из норы.

— А что у тебя за конь? — спрашивает жадный нойон. — Хорошо ли бегает?

— Семь раз за день обвозит меня мой конь вокруг земли! Грива у него, как снег на горных хребтах; от бега его ломаются стремена; между ушами его можно уложить десять верблюдов; когда на дыбы становится, гривой облаков касается!

Затрясся от жадности нойон, соскочил на землю, толкнул бадарчи, сам за хвост уцепился.

—  Кто тебе позволил, — кричит, — пасти своего коня у моей юрты? Убирайся отсюда сейчас же!

Говорит бадарчи:

— Я себе ноги стер. Не могу пешком ходить…

— Ладно! Давай я подержу хвост, а ты садись на мою лошадь — и чтоб я больше не видел тебя возле моей юрты! Убирайся!

Умчался бадарчи на скакуне нойона в степь. Там он отдал коня бедному арату, а сам пошел дальше.

В полдень встретил он одного богача. На голове у богача котел стоял с мясом. Этот человек такой жадный был, что, уходя из юрты, всегда забирал еду с собой: боялся, что кто-нибудь съест без него.

Увидел богач бадарчи, стал над ним смеяться:

— Ты, говорят, ловко умеешь обманывать разных глупцов. А умного человека тебе никогда не обмануть. Попробуй-ка обмани меня!

— Не до обманов мне, — отвечает бадарчи. — Все небо горит, а ты и не видишь!

Взглянул богач на небо, котел у него с головы упал и разбился. А бадарчи сказал:

— Выходит, и ты глупец, раз я тебя обманул.

Сказал так и пошел дальше своей дорогой.

Вскоре встретился ему один хан.

— Ты кто такой? — спрашивает хан. — Где твоя юрта, что умеешь делать?

— Нет у меня юрты, — отвечает бадарчи. — А делать могу все, что захочу.

Рассердился хан:

— Зачем врешь! Я, хан, и то не могу делать все, что захочу.

А бадарчи говорит:

— Ты не можешь, а я могу!

—  Коли так, — говорит хан, — сделай, чтобы я слез сейчас с коня.

— Твоя правда! — отвечает бадарчи. — Не могу я заставить хана слезть с коня. Зато, если ты спрыгнешь на землю, я заставлю тебя вскочить обратно в седло.

— А ну-ка, попробуй заставь! — сказал хан и слез с лошади.

— Вот видишь, — засмеялся бадарчи, — ты хотел, чтобы я заставил тебя слезть с лошади, я это сделал: ты стоишь на земле!

— Ну, больше ты меня не обманешь! — крикнул хан и вскочил на коня.

— А теперь я и второе свое обещание выполнил — заставил тебя опять сесть на лошадь, — сказал бадарчи и отправился дальше странствовать.

Монгольская сказка. Хитрый Бадарчи

Оцените статью
Добавить комментарий